Exemples d'utilisation de "daba" en espagnol

<>
La casa no daba signos de vida. The house gave no sign of life.
La guerra le daba paso a la paz. War was giving way to peace.
A ellos no les gustaba la manera en que él les daba órdenes a todos. They did not like the way he gave orders to everyone.
Por muchos años pensé que era sólo la belleza la que le daba significado a la vida, y que el único propósito que se le pudiera asignar a las generaciones que se suceden las unas a las otras en la cara de esta tierra atestada de gente era el producir un artista de vez en cuando. For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Las vacas nos dan leche. Cows give us milk.
¿Te apetece dar un paseo? What do you say to going out for a short walk?
Edimburgo, ¡nos encontramos de nuevo! Edinburgh, we meet again!
No tengo ganas de celebrar. I don't feel like partying.
De acuerdo. Es un trato. All right. It's a deal.
¡Has dado en el clavo! You've hit the nail on the head!
Ella le dio el dinero. She handed him the money.
Al hierro caliente batir de repente Strike while the iron's hot
Di a luz a gemelos idénticos. I delivered identical twins.
Solicitó la admisión en el club de equitación. He applied for admission to the riding club.
Me da pena cantar en público. I cannot sing in front of an audience for shame.
Le dieron permiso para usar la biblioteca. She was accorded permission to use the library.
Dios me da la felicidad. God gives me happiness.
Di hola a tus amigos. Say hello to your friends.
Trataré de cumplir tus deseos. I'll try to meet your wishes.
No tengo ganas de bailar. I don't feel like dancing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !