Exemples d'utilisation de "dar de sí" en espagnol
Después de su sangre, lo mejor que un hombre puede dar de sí mismo es una lágrima.
After his own blood, the best a man can give of himself it's a tear.
¿Alguna vez has intentado dar de comer a tu perro mantequilla de cacahuete?
Have you ever tried feeding your dog peanut butter?
La gente que habla de sí misma todo el tiempo me aburre.
People who talk about themselves all the time bore me.
La gente que siempre habla de sí misma me aburre.
People who talk about themselves all the time bore me.
Él dio todo de sí, pero pronto vio que él no podría competir con un corredor tan rápido.
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
Él nunca lo va a mostrar, pero creo que muy dentro de sí, está seriamente preocupado.
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas.
The fundamental problem is that in the modern world the foolish are completely sure of themselves, while the smart are full of doubts.
Los que no saben nada de las lenguas extranjeras no saben nada de sí mismos.
Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor.
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité