Exemples d'utilisation de "de un lado a otro" en espagnol
Sus bigotes postizos empezaron a despegarse de un lado.
His fake moustache started to peel off on one side.
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado.
My history teacher is awful: he begins talking of a topic, and then he starts digressing, and I think not even he realizes what he had explained.
A menudo, el temor a un mal nos lleva a otro peor.
Often the fear of one evil leads us into a worse.
Cualquier alteración a este certificado lo vuelve inválido, y el uso de un certificado alterado podría constituir una ofensa criminal.
Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence.
Estoy ocupado mañana, así que preparé a otro para que me sustituyera.
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.
Un coche de policía se ha detenido en un lado de la calle.
A police car has stopped on the side of the road.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto.
If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Le ruego que entienda que, en estas circunstancias, no nos queda más elección que encontrar a otro comprador.
Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité