Exemples d'utilisation de "decidí" en espagnol

<>
Decidí decirle que la quiero. I decided to tell her that I love her.
Después de todo finalmente me decidí a venir aquí. I made up my mind to come here after all.
Pensándolo bien, decidí quedarme en casa. After careful thought, I elected to stay at home.
Decidí decirle que lo amo. I decided to tell her that I love him.
Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser. I made up my mind to do the work however hard it may be.
Decidí suscribirme a la revista. I decided to subscribe to the magazine.
Decidí marcharme con los peregrinos. I decided to go away with the pilgrims.
Decidí estudiar en el extranjero. I decided to study abroad.
Decidí trabajar con todo el alma. I decided that I was going to work as hard as I can.
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. I've decided to join the volunteer fire department.
A pesar del mal tiempo, decidí salir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Yo decidí ir a estudiar al extranjero. I decided to go abroad to study.
El año pasado decidí venirme a Japón. I decided to come to Japan last year.
Tras una madura reflexión, decidí aceptar su oferta. After mature reflection, I've decided to accept their offer.
El año pasado me decidí a venir a Japón. I decided to come to Japan last year.
Decidí ir a la universidad para especializarme en Inglés. I decided to go to college to major in English.
Aunque decidí ir a la fiesta, no la espero con entusiasmo. Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.
Decidí tratar de aprender el esperanto, sólo para la experiencia nueva. I decided to try to learn Esperanto, just to make a new experience.
Aún a pesar de que ya vi esta película, decidí verla otra vez. Even though I already saw this movie, I decided to see it again.
Desearía poder preocuparme más de mis notas pero parece que, en cierto punto de mi vida, decidí que ya no sería tan importante. I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !