Exemples d'utilisation de "dedo corazón" en espagnol

<>
La mano tiene cinco dedos: pulgar, índice, anular, corazón y meñique. The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.
El alfiler perforó su dedo y se empezó a sangrar. The pin pierced his finger and it began to bleed.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Me quemé el dedo. I burned my finger.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Tom se cortó el dedo con un pedazo de vidrio. Tom cut his finger on a piece of glass.
Estoy arrepiento de todo corazón de haberte ofendido I'm heartily sorry for having offended thee
Me corté el dedo tratando de abrir el paquete. I cut my finger while trying to open the package.
No sabía que él tuviera un corazón frágil. I didn't know he had a weak heart.
Puso una venda en mi dedo lastimado. She applied a bandage to my hurt finger.
La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad. This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility.
Me quemé la yema del dedo. I burned my fingertip.
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento. Men, as well as women, are much oftener led by their hearts than by their understandings.
Acabo de cortarme un dedo. I just cut my finger.
El corazón de una persona es más o menos el mismo tamaño que su puño. A person's heart is approximately the same size as their fist.
En casa, mi padre no mueve ni un dedo. My father doesn't lift a finger at home.
¡No me rompas el corazón! Don't break my heart.
Tom se cortó el dedo y está sangrando harto. Tom cut his finger and it's bleeding pretty badly.
Él no tiene ninguna oportunidad de ganarse su corazón. He will have no chance of winning her heart.
A Tom le duele el dedo gordo de su pie derecho. Tom has a pain in his big toe on his right foot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !