Exemples d'utilisation de "dejó" en espagnol

<>
Tom dejó caer la pelota. Tom dropped the ball.
Dejó caer la copa y se rompió. He dropped the cup and broke it.
Galileo dejó caer dos bolas desde la Torre de Pisa. Galileo dropped two balls from the Tower of Pisa.
—¡¿Dima?! —Al-Sayib estaba tan sorprendido que dejó caer su Fanta sobre el ordenador, arruinando así su caza de novatos— ¡¿Dima?! ¡¿Eres realmente tú?! "Dima?!" Al-Sayib was so shocked that he dropped his Fanta on his computer, thereby ruining his noob hunt. "Dima?! Is that really you?!"
John dejó la puerta abierta. John kept the door open.
La noticia la dejó destrozada. The news broke her heart.
El problema le dejó perplejo. The problem perplexed him.
Su discurso nos dejó impresionados. His speech impressed us very much.
La verdad le dejó sin aliento. The truth knocked the breath out of him.
Tom se dejó llevar un poco. Tom got a little carried away.
Él dejó el hábito de fumar. He got out of the habit of smoking.
El shock le dejó sin habla. The shock deprived her of speech.
Él me dejó tres libros para leer. He assigned me three books to read.
La fuerte lluvia no me dejó salir. The heavy rain prevented me from going out.
Tom dejó sus llaves dentro del auto. Tom locked his keys in his car.
El ruido no me dejó dormir anoche. The noise kept me from sleeping last night.
Tom dejó a Mary la cuenta pendiente. Tom stuck Mary with the bill.
Él dejó el cigarro y el alcohol. He renounced smoking and drinking.
Su estúpida respuesta dejó sorprendidos a todos. His stupid answer surprised everybody.
Cuando lo vi, me dejó sin aliento. When I saw it, it took my breath away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !