Exemples d'utilisation de "dejaría" en espagnol
Traductions:
tous750
leave297
let152
stop128
give up50
quit42
make23
allow18
put14
cease9
wait5
put off4
dump3
lend2
park1
permit1
produce1
Si la escuela no fuera obligatoria, dejaría de ir allí.
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
Él dijo que luego nos dejaría saber los resultados del examen.
He said that he would let us know later about the results of the examination.
Yo dejaría de preocuparme por ello y comenzaría a actuar. La ansiedad que resulta de no hacer nada es peor que cualquier peligro al que pudieras enfrentarte.
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
Si yo fuera tú, dejaría mi trabajo y me iría de Londres.
If I were you, I would quit my job and leave London.
La mesera coqueteó con Tom creyendo que él le dejaría una mejor propina.
The waitress flirted with Tom thinking that he'd leave her a larger tip.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité