Exemples d'utilisation de "dentro de" en espagnol

<>
Traductions: tous93 in28 within24 inside19 autres traductions22
Va a llover dentro de poco. It is going to rain soon.
El alcalde anunciará dentro de poco su decisión de abdicar. The mayor will shortly announce his decision to resign.
Se está nublando. Puede que llueva dentro de poco. It's getting cloudy. It may rain soon.
Muchos mineros temen que la mina se cierre dentro de poco. Many miners are afraid that the mine will be closed down soon.
Dentro de poco, nuevos soldados remplazarán a los que cayeron en combate. New soldiers would soon take the place of those lost in battle.
Quedemos dentro de dos años. Let's meet together two years from today.
Ella volverá dentro de poco. She will come back before long.
Estarás llorando dentro de poco. You'll be crying before long.
Esto no encaja dentro de ninguna categoría. This doesn't fit into any category.
Por favor, vuelve dentro de media hora. Please come back after half an hour.
Espero con ganas a verte dentro de poco. I'm looking forward to seeing you again before long.
Mi cumpleaños es dentro de un mes exacto. My birthday is one month from today.
El avión va a aterrizar dentro de instantes. The plane will land before long.
Dentro de poco el mundo se quedará sin alimento. It will not be long before the world runs short of food.
Tenemos que sacar todas las canciones dentro de esta semana. We have to learn all the songs before the end of the week.
Haz este trabajo para mañana si entra dentro de lo posible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Las raíces del árbol se extendieron profundo dentro de la tierra. The tree's roots extend deep into the earth.
Él observó profundamente dentro de su esfera de cristal y predijo mi futuro. He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
- ¡¿Cómo ha conseguido meter una maleta dentro de su bolsillo?! -preguntó la mujer anonadada. "How did you fit a briefcase into your pocket?!" the woman asked, stunned.
Él nunca lo va a mostrar, pero creo que muy dentro de sí, está seriamente preocupado. He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !