Exemples d'utilisation de "desarrollo del lenguaje" en espagnol
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
Creativity is an important aspect for the development of human.
Los humanos se comunican entre ellos a través del lenguaje.
Human beings communicate with each other by means of language.
Después, debido a que las sucesivas dinastías budistas la sancionaron, se generalizó y tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del pensamiento, la cultura y el arte chinos.
Afterwards, because it was sanctioned by many of the successive dynasties Buddhism became widespread and had a tremendous impact on the development of Chinese thought, culture and art.
Supongo que hay fundamentalistas y radicales incluso en el campo relativamente pacífico del lenguaje...
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language...
Estaba interesado sobre todo en el origen y desarrollo del universo.
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
Añadir frases a una base de datos maestra con el propósito de unir a la gente por medio del lenguaje es a la vez brillante y ambicioso.
Adding sentences to a master database for the purpose of bringing people together through language is both brilliant and ambitious.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente.
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Los peces no tienen el desarrollo mental necesario para la experiencia psicológica del dolor o de cualquier tipo de conciencia.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness.
Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo.
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino.
Hong Kong Chinese who know only English as a foreign language never learn the efficient use of the Roman alphabet.
El Dr. Zamenhof creyó que un lenguaje le pertenece a la gente quien lo habla, y es por eso que él nunca registró los derechos de autor del Esperanto.
Dr. Zamenhof believed that a language belongs to the people who speak it which is why he never copyrighted Esperanto.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror.
The frightened boy's voice was shaking with terror.
Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales.
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver.
Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico?
Can you tell us about your experience in developing technical materials?
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Todos nosotros nos dedicamos al desarrollo de nuestro país.
All of us devoted ourselves to the development of our country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité