Exemples d'utilisation de "desde que" en espagnol avec la traduction "since"

<>
Traductions: tous90 since88 autres traductions2
Hace diez años desde que murió. It is ten years since he died.
Conozco a Jim desde que éramos niños. I've known Jim ever since we were children.
Lo conozco desde que era un bebé. I have known him since he was a baby.
Vive aquí desde que tenía 5 años. He has lived here since he was five years old.
Diez años han pasado desde que murió. Ten years have passed since he died.
Lleva diciendo lo mismo desde que lo conocí. He's been saying the same things since I first met him.
Toco el piano desde que era un niño. I've played the piano ever since I was a boy.
Tom conoce a Mary desde que era niño. Tom has known Mary since he was a little boy.
Tom conoce a Mary desde que eran niños. Tom has known Mary ever since they were children.
Ha pasado un año desde que ella vino. A year has passed since she came here.
Han pasado diez años desde que papá murió. Ten years have gone by since my father died.
He vivido aquí desde que era un muchacho. I have lived here since I was a boy.
Desde que me casé, he dejado de trabajar. Since I got married, I've quit working.
Han pasado 200 años desde que murió Mozart. It has been 200 years since Mozart died.
Ha pasado mucho tiempo desde que lo vi. It has been a long time since I saw him.
Han pasado dos años desde que vine aquí. It is two years since I came here.
Ha sido mi sueño desde que era niño. It's been my dream since I was a little boy.
Yo la conozco desde que tiene diez años. I know her since ten years ago.
Han pasado siente años desde que nos casamos. It's been seven years since we got married.
Casi no han salido desde que nació el bebé. They have scarcely gone out since the baby was born.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !