Exemples d'utilisation de "desear" en espagnol

<>
- De acuerdo -dijo el hombre-, no me creo esto, pero no hay nada de malo en desear. Deseo saber quién soy. "All right," said the man, "I don't believe this, but there's no harm in wishing. I wish to know who I am."
No desear es lo mismo que poseer. Not wanting is the same as having.
Este resultado deja mucho que desear. This result leaves much to be desired.
Para hacer dinero, uno debe primero desear el dinero. To make money one must want money.
Tu conducta deja bastante que desear. Your behavior leaves much to be desired.
La felicidad es probablemente desear lo que ya se tiene, no tener lo que se quiere. Happiness is probably wanting what you already have, not having what you want.
Tu resumen no deja nada que desear. Your summary leaves nothing to be desired.
Su composición no deja nada que desear. His composition leaves nothing to be desired.
La enseñanza de las humanidades en Chile deja mucho que desear. The teaching of humanities in Chile leaves a lot to be desired.
Le deseo una buena noche. I wish her a good night.
Señorita Ionescu, deseo preguntarle algo. I want to ask you something, Ms. Ionescu.
Tú conseguirás tu mayor deseo. You will obtain your greatest desire.
Por favor, quédese tanto como desee. Please stay as long as you wish.
Deseo ver a mi padre. I wish to see my father.
Solo deseo tomar su mano. I just want to hold her hand.
¿Cómo provocar el deseo de una mujer? How to arouse a woman's desire?
Los invitados desearon a la feliz pareja una larga y próspera vida. The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Puede quedarse si lo desea. You may stay here if you want to.
Ella tenía un deseo desmesurado por el dinero. She had an unnatural desire for money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !