Exemples d'utilisation de "deshecho" en espagnol

<>
¿Y nuestra generación? Algunos se han hecho padres, otros se han deshecho y otros no han hecho nada. And our generation? Some have come to be parents, others have come undone, and still others have come to nothing.
Nunca podemos deshacernos del pasado. We can never get rid of the past.
Lo que está hecho no se puede deshacer. What is done cannot be undone.
La cama en el cuarto de Tom estaba deshecha. The bed in Tom's room was unmade.
Pat se deshizo de su ropa y saltó al agua. Pat stripped off his clothes and dived in.
¿Cómo me deshago de él? How can I get rid of him?
No se puede deshacer lo que ya se ha hecho. You cannot undo what has already been done.
No puedo deshacerme de mi tos. I cannot get rid of my cough.
Él quiere deshacerse de las hormigas. He wants to get rid of the ants.
¡Tú mismo deshazte de este vómito! Get rid of this vomit yourself!
Todavía tengo que deshacerme de esta carpeta. I still have to get rid of this carpet.
Es muy difícil deshacerse de malos hábitos. It's very hard to get rid of bad habits.
¿Cómo puedo deshacerme de todas esas hojas secas? How can I get rid of all those fallen leaves?
Todo lo que quiero es deshacerme de ti. All I want is to get rid of you.
Debemos averiguar la causa, y deshacernos de ella. We must find out the cause and get rid of it.
No es fácil deshacerse de los malos hábitos. It is not easy to get rid of bad habits.
Al fin nos deshicimos de nuestro auto viejo. We finally got rid of our old car.
Hacer amigos es fácil, pero es difícil deshacerse de ellos. It's easy to make friends, but hard to get rid of them.
La yegua alazana relinchaba encabritada mientras intentaba deshacerse del jinete. The prancing chestnut mare neighed as she tried to get rid of the rider.
Es difícil deshacerse de un mal hábito, cuando éste ya ha arraigado. A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !