Exemples d'utilisation de "diente de juicio" en espagnol

<>
A caballo regalado no le mires el diente. Don't look a gift horse in the mouth.
El juicio duró cinco días. The trial lasted five days.
Este diente está suelto. This tooth is loose.
Nadie en su sano juicio haría esto. No one in their right mind would do this.
Me había quitado el nervio de mi diente. I had the nerve removed from my tooth.
El juicio salió en contra del gobierno. The judgement went against the government.
Tenia el nervio de mi diente desvitalizado. I had the nerve removed from my tooth.
Me duela la muela del juicio. My wisdom tooth hurts.
Me sacaron un diente. I had a tooth pulled.
Le sacaron la muela del juicio a Brian Brian got his wisdom teeth out.
¿Debería hacer que me extraigan el diente? Should I have my tooth extracted?
Me están saliendo las muelas del juicio. My wisdom teeth are coming in.
Cuando muerdo este diente me duele. When I bite down, this tooth hurts.
Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Me sacaron el diente con caries. I got my decayed tooth pulled out.
Vamos a tener que quitarle las muelas del juicio. Ahora mismo. We're going to have to remove your wisdom teeth. Right now.
¿Este diente es sensible a las comidas frías? Is this tooth sensitive to cold foods?
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Ese diente me duele. That tooth hurts.
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !