Exemples d'utilisation de "disputa del encuentro" en espagnol

<>
La segunda mitad del encuentro fue muy apasionante. The latter half of the game was very exciting.
Se organizó un encuentro de despedida en honor del señor Jones. A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Los países involucrados resolvieron la disputa por medios pacíficos. The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
Me he dejado olvidado el mechero en algún sitio y no lo encuentro. I put my lighter down somewhere and now I can't find it.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución. After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
No encuentro mi bolsa. I lost my purse.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Los dos países llegaron a un acuerdo político sobre esta disputa. The two countries came to a political settlement over this dispute.
Siempre lo encuentro silbando cuando trabaja en sus pinturas. I always find him whistling while working on his paintings.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
¿Tenés un encuentro con él? Do you have an appointment with him?
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Dejé mi paraguas aquí, pero ahora no lo encuentro. I left my umbrella here, but now I can't find it.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Su encuentro era inevitable. Their meeting was inevitable.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Yo encuentro fascinante el tema. I found the subject fascinating.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !