Exemples d'utilisation de "embargo comercial" en espagnol
Sin embargo, el color quedó diferente al de la muestra de su catálogo.
However, the color was different from the sample color in your catalog.
Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo.
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene.
We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
Sin embargo, aparte de los budistas, casi nadie es capaz de seguir de manera consecuente este principio.
However, apart from Buddhists, hardly anyone can consistently follow this principle.
Mi veterinario no le da de comer a su perro comida de perros comercial.
My vet won't feed his dog commercial dog food.
Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa.
However, it is a direct translation of the Japanese version.
Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales.
However, other aspects have already surpassed the standards of many Western countries.
Se otorga de buena fe la información, sin embargo, no aceptamos responsabilidad por la exactitud de la información.
The information is provided in good faith, however we accept no responsibility for the accuracy of the information.
Tom pensó que el lugar donde puso sus monedas de oro era el escondite perfecto. Sin embargo, estaba equivocado.
Tom thought where he put his gold coins was the perfect hiding place. However, he was wrong.
Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes.
However, the singer does not deny her ancestry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité