Exemples d'utilisation de "en todas partes" en espagnol

<>
Está lloviendo en todas partes. It's raining everywhere.
Lo buscaron en todas partes pero no lo encontraron. They looked for him everywhere but didn't find him.
He buscado en todas partes pero no encuentro mi cartera. I've looked everywhere, but I can't find my wallet.
Todas las casas temblaban y las alarmas sonaban en todas partes. All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
¿Sabes por qué odio a Tom? Porque está en todas partes. Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere.
Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica. Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law.
La injusticia en alguna parte es una amenaza a la justicia en todas partes. Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.
Dios es una esfera inteligible cuyo centro está en todas partes y cuya circunferencia no está en ninguna. God is an intelligible sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere.
Por eso, estamos obligados a informar en todas partes a nuestra familia cristiana del holocausto silencioso que ocurre entre nosotros. We are therefore compelled to inform our Christian family everywhere of the silent holocaust that is taking place in our midst.
¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes! You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Hay gente viviendo en todas partes del mundo. People are living in all parts of the world.
El inglés se usa en todas partes del mundo. English is used in every part of the world.
No veo nada porque en todas partes está oscuro. I can't see anything because the whole place is dark.
Había flores por todas partes. There were flowers all around.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary. Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary.
Él dijo que hablar chino es como comer piña. Le da comezón por todas partes. He said that speaking Chinese is like eating pineapple. It makes him itchy all over.
La compañía tiene sucursales en todas las ciudades grandes. The company has branches in all large cities.
Lo busqué por todas partes pero no lo encontré. I looked for it everywhere but didn't find it.
Es imposible quitar la nieve en todas las carreteras. It isn't possible to clear the snow from every road.
Las chicas buenas van al cielo, las chicas malas van a todas partes. Good girls go to heaven, bad girls go everywhere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !