Exemples d'utilisation de "engañado" en espagnol

<>
¿Me has engañado alguna vez? Have you ever cheated on me?
Él nos ha engañado por completo. He has entirely deceived us.
Tom jamás podrá perdonar a Mary por haberlo engañado. Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
Sólo entonces comprendió que había sido engañado. Only then did he realize he had been deceived.
No se engaña a aquel que sabe que está siendo engañado. He is not cheated who knows he is being cheated.
Él fue engañado por su apariencia inocente. He was deceived by her innocent appearance.
Lo que más me molestó fue haber sido engañado. What bugged me most was having been deceived.
Llegué a la conclusión de que había sido engañado. I came to the conclusion that I had been deceived.
Tom engaña a su mujer. Tom is cheating on his wife.
Espero que no me engañen. I hope they aren't deceiving me.
Mucha gente fue engañada por ese anuncio. Many people were deceived by the advertisement.
No dejes que te engañen. Don't let them fool you.
Fue engañada una vez más. She was tricked yet again.
¿El monstruo del Lago Ness es real, o es sólo un engaño elaborado? Is the Loch Ness monster real or is it just an elaborate hoax?
Nunca me imaginé que George me engañaría. Never did I dream that George would cheat me.
No deberías engañar a tus compañeros. You shouldn't deceive your colleagues.
La naturaleza nunca nos engaña, siempre somos nosotros quienes nos engañamos a nosotros mismos. Nature never deceives us; it is always we who deceive ourselves.
Cuando quieras engañar al mundo, di la verdad. When you want to fool the world, tell the truth.
Una persona moral no miente, engaña o roba. A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
La publicidad nos engañó por completo. We were entirely deceived by the advertisement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !