Exemples d'utilisation de "entienda" en espagnol
Esta teoría es demasiado difícil para que la entienda.
This theory is too difficult for me to comprehend.
Aunque nadie la entienda, di siempre la verdad.
Although no one understands, I always tell the truth.
No tienes que sonar como un nativo para que se te entienda.
You don't need to sound like a native speaker to be understood.
La física cuántica es demasiado difícil para que lo entienda un simple mortal.
Quantum physics is too difficult for a mere mortal to understand.
Si lo explican tan solo con jerga médica, es imposible que todo el mundo entienda de inmediato.
If you explain everything in medical jargon, it's impossible that everyone understands immediately.
Le ruego que entienda que, en estas circunstancias, no nos queda más elección que encontrar a otro comprador.
Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer.
Si leemos este libro seremos capaces de entender más acerca del país.
If we read this book we are able to comprehend more about the country.
Ellos no han sido capaces todavía de entender cuál fue el motivo para que ella recurriera al crimen.
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
Ya hace diez años que estudia francés, así que debería entender lo que es el francés.
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité