Exemples d'utilisation de "error del milenio" en espagnol
El hombre que comete un error al año porque solo toma dos decisiones se equivoca el cincuenta por ciento del tiempo.
The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time.
No pasará mucho antes de que él se percate del error.
It won't be long before he realizes the fault.
No tardará mucho antes de que él se dé cuenta del error.
It won't be long before he realizes the fault.
Extrañamente, ninguno de nosotros se dio cuenta del error.
Strange to say, none of us noticed the mistake.
Es interesante que nadie se diera cuenta del error.
It is interesting that no one noticed that mistake.
El 18 de junio en el acuario de la ciudad de Niigata murieron 7000 peces por causa del error de un empleado.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror.
The frightened boy's voice was shaking with terror.
El error más mínimo podría conducir a un desastre fatal.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité