Exemples d'utilisation de "fuerza bruta" en espagnol

<>
Me pregunto cómo un gobierno podría medir la felicidad nacional bruta. I wonder how a government would go about measuring gross national happiness.
Así es, cuando lo saludes debes estrangularlo con toda tu fuerza. Él estará feliz. That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza. Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
Tomamos orgullo en nuestra fuerza. We took pride in our strength.
Ella le agarró con fuerza y no quería soltarle nunca. She held him tightly and never wanted to let go.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
Lo levantó con toda su fuerza. He lifted it up with all his might.
Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza. If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard.
No tengo la fuerza para terminar el trabajo solo. I don't have the power to finish the work alone.
Toda mí fuerza se agotó. All of my strength gave out.
La fuerza de una cadena reside en su eslabón más débil. The strength of the chain is in the weakest link.
Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero. As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
¡La unidad es nuestra fuerza! Unity is our strength!
La misma fuerza extendida sobre una área más pequeña producirá más presión. The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
Tom abrazó con fuerza a Mary. Tom hugged Mary tightly.
Tom luchó con toda su fuerza. Tom fought with all his strength.
Ella le agarró con fuerza. She held him tightly.
Sentí mi corazón latir con fuerza. I felt my heart beating violently.
Me agarré con fuerza a la cuerda para no caer. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
La luna brilla con fuerza. The moon is shining brightly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !