Exemples d'utilisation de "hacía falta" en espagnol

<>
No hacía falta que pintara la valla. I didn't need to paint the fence.
No hacía falta que comprarais este libro. You needn't have bought that book.
No hacía falta que fuera ella misma. She need not go there herself.
Está despejando. No hacía falta que trajera el paraguas. It's clearing up. I needn't brought the umbrella.
Le dijeron al camarero que no hacía falta que se quedase. The waiter was told that he need not stay.
No hacía falta que se diera prisa, ha llegado demasiado pronto. You needn't have hurried; you've arrived too early.
No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto. You didn't need to hurry. You got here too early anyway.
No hace falta la violencia. There's no need for violence.
¿Hace falta tener un dios? Is it necessary to have a god?
¿Te hace falta mucho dinero? Do you need much money?
No hace falta decidir en este momento el lugar de la reunión. It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.
No hace falta que trabaje. There is no need for him to work.
Me hace falta un martillo. I need a hammer.
No hace falta que te quedes. There is no need for you to stay here.
Ahora no me hace falta dinero. I do not need money now.
¿Hace falta que yo vaya allá? Do I need to go there?
No hace falta que hagáis eso. You don't need to do that.
No hace falta que hables tan alto. You don't need to speak so loud.
No hace falta que saques ese tema. You don't need to bring up the matter.
No hace falta llorar como un bebé. There's no need to cry like a baby.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !