Exemples d'utilisation de "hace poco" en espagnol

<>
La radio llegó al país hace poco tiempo. The radio arrived to this country not long ago.
Vi a James hace poco. I have recently seen James.
Dejé de fumar hace poco. I have recently given up smoking.
Ella solo lo conoció hace poco. She met him only recently.
No sabía eso hasta hace poco. I didn't know about that until quite recently.
Hace poco encontré nuevos diccionarios, en otros idiomas. Recently I found new dictionaries, in other languages.
Hace poco asistí a la boda de un amigo chino. La novia y el novio habían sido compañeros en la universidad, ambos se graduaron de la facultad china. Ya han estado juntos durante cinco años. Recently I attended the wedding of a Chinese friend. The bride and groom had been classmates at university, and both graduated from the Chinese faculty. They've already been together for five years.
Lo vi hace poco. I saw him recently.
Le vi hace poco. I saw him recently.
No me importa si hace un poco de frío. I don't care if it's a bit cold.
Hace un poco de frío hoy. It's a little cold today.
Hace un poco de frío. It is a little cold.
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
Se casaron hace tres meses. They got married three months ago.
Estoy un poco borracho. I am a bit drunk.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. A good purpose makes hard work a pleasure.
Mi padre es un poco anticuado. My father is a bit old-fashioned.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !