Exemples d'utilisation de "hacer favor" en espagnol

<>
¿Me podrías hacer un favor? Could you please do me a favor?
Tom me pidió que le hiciera un favor. Sin embargo, no pude hacer lo que pedía. Tom asked me to do him a favor. However, I couldn't do what he asked.
¡Hazme el favor! Give me a break!
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Haga el favor de avisarme cuando debo bajar. Please let me know when I should get off.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
Hazme un favor y cállate la boca. Do me a favour and shut up.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Favor de no interrumpirme cuando estoy hablando. Please don't interrupt me when I am speaking.
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
Venga a ayudarnos, por favor. Come and help us.
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
¿Estás a favor de la propuesta? Are you in favor of the proposal?
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
La fortuna se ha vuelto a mi favor. Fortune has turned in my favor.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
Relájate. Te puedo asegurar que las chances están a tu favor. Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
Ella no tiene derecho a hacer esto. She has no right to do this.
Todos los que estén a favor levanten la mano. All those in favor held up their hands.
Creo que es lo único que puedo hacer por tí. I believe this is the only thing I can do for you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !