Exemples d'utilisation de "hacer mucha cosa" en espagnol
No importa qué instrumento musical quieras aprender a tocar, lo más importante es que, desde el principio, no cometas errores, porque los errores se quedan grabados en tu mente con mucha más facilidad que cualquier cosa que hagas correctamente.
No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa.
A man worthy of his salt cannot do such a thing.
¡Solo te escucho quejarte! ¿Será que no podés hacer otra cosa?
I only hear you complain! Perhaps you can't do anything else?
No puedes hacer otra cosa más que obedecer las normas.
There is nothing for you to do but obey the rules.
Me extraña que no te canses de hacer la misma cosa todos los días.
I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day.
Se puede hacer cualquier cosa con mayonesa, excepto sentarse en ella.
You can do anything with mayonnaises, except sit on them.
Estaría dispuesto a hacer cualquier cosa para conseguir ese trabajo.
I'd be willing to do anything to get that job.
Un hombre que pide permiso a su mujer antes de hacer cualquier cosa excepto respirar es un calzonazos.
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité