Exemples d'utilisation de "hacerse el ridículo" en espagnol

<>
Es inútil hacerse el rudo. It's no use playing tough.
Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo. If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
Que la gente haga el ridículo gratuitamente es consecuencia de una sociedad pluralista y permisiva. People gratuitously making a fool out of themselves is a consequence of a pluralistic and permissive society.
El chico hizo el ridículo. The boy made a fool of himself.
¡No hagas el ridículo! Don't play dumb!
De hecho, se veía ridículo. In fact, he looked silly.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Se está volviendo ridículo. It's getting ridiculous.
¿Quieren hacerse ricos? Do you want to be rich?
En una palabra, es ridículo. In a word, it's ridiculous.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
¡No seas ridículo! Sólo somos amigos. Buenos amigos. Don't be silly! We're just friends. Good friends.
Dudo que Tom tenga el valor de hacer lo que verdaderamente necesita hacerse. I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.
No es tonto, pero sí es ridículo. It's not silly, but it's ridiculous.
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
No arriesgues tu cuello por algo tan ridículo. Don't risk your neck over something foolish.
Tom no pudo hacerse escuchar. Tom couldn't make himself heard.
¿Cómo puede un hombre tratar al mundo con seriedad cuando el mundo en sí mismo es tan ridículo? How can one be serious with the world when the world itself is so ridiculous!
Le fue difícil hacerse entender en la reunión. He had a hard time making himself understood at the meeting.
Si haces eso vas a quedar en ridículo. If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !