Exemples d'utilisation de "harías" en espagnol avec la traduction "make"

<>
La ocasión hace al ladrón. Opportunity makes a thief.
La práctica hace al maestro. Practice makes perfect.
La unión hace la fuerza. Unity makes strength.
Tom me hace sentir necesitado. Tom makes me feel needed.
La leche nos hace fuertes. Milk makes us strong.
Esta aspiradora hace mucho ruido. This vacuum cleaner makes a lot of noise.
Así es como hacemos helado. This is how we make ice cream.
Ellas hacen un gran equipo. They make a great team.
Cien centavos hacen un dolar. One hundred cents makes one dollar.
Los suspensores hacen mi personalidad. Suspenders make my personality.
Ellos hacen un gran equipo. They make a great team.
Hacen frecuentes viajes a Europa. They make frequent trips to Europe.
Los modales hacen al hombre. Manners make the man.
¿Cuando deberíamos hacer las reservas? When should we make reservations?
Vinieron a hacer las paces. They came to make peace.
Enséñales como hacer una ensalada. Teach them how to make a salad.
Quisiera hacer una llamada telefónica. I would like to make a phone call.
Es doloroso hacer el amor. It's painful making love.
¿Dónde podemos hacer una llamada? Where can we make a phone call?
Debemos hacer un nuevo comienzo. We must make a new start.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !