Exemples d'utilisation de "hasta donde" en espagnol

<>
Sí, hasta donde yo sé. Yes, as far as I know.
Hasta donde yo sé, él no vendrá. As far as I know, he won't come.
Hasta donde yo sé, él es culpable. As far as I know, he's guilty.
Hasta donde yo sé, él es honesto. As far as I know, he is honest.
Hasta donde yo sé, el rumor es falso. As far as I know, the rumor is not true.
Hasta donde yo sé, él no hizo nada mal. As far as I know, he did nothing wrong.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. As far as I know, he has never been overseas.
Hasta donde yo sé, ella no tiene nada que ver con el escándalo. As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Hasta donde sé, él no está casado. As far as I know, he is not married.
Hasta donde sé, él no es perezoso. As far as I know, he isn't lazy.
Hasta donde sé, él es un hombre honesto. As far as I know, he's an honest man.
No había nada más que arena hasta donde alcanzaba la vista. There was nothing but sand as far as the eye could see.
Es la primera vez que sigo a alguien hasta donde vive. It's the first time I follow someone to know where he lives.
Ella corrió hasta donde mí, y su cabello volaba con el viento. She ran up to me, her hair flying in the wind.
Hasta donde sé, no existe tal palabra. As far as I know, there is no such word.
Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante. So far as I know, he used to be a good student.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible. To the best of my knowledge, this is the only translation available.
Hasta donde sé, no existe esa palabra. As far as I know, there is no such word.
Tom quería que Mary se quedara donde estaba hasta que él regresara. Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
En esta sociedad donde todo es desechable, es una virtud usar algo hasta que se desgaste. In this society where everything is disposable, it is a virtue to use something until it wears out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !