Sentence examples of "hasta el final" in Spanish

<>
Tenemos que resistir hasta el final. We shall hold on till the end.
Sigue todo recto hasta el final de la calle. Go ahead to the end of the street.
Pero no es necesario quedarse hasta el final. But you don't have to stay to the end.
El vendedor insistió hasta el final. The salesman insisted to the end.
No tienes que esperar hasta el final. You don't have to wait until the end.
El abuelo fue un verdadero cascarrabias hasta el final. Grandpa was a real curmudgeon to the very end.
Me quedaré hasta el final. I will stay until the end.
Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final. Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
Nosotros resistiremos hasta el final. We will hold out until the end.
Leí el libro desde el principio hasta el final. I read the book from beginning to end.
Gracias por leerlo hasta el final. Thank you for reading to the end.
Es hasta el final de esta semana. Until the end of the week.
La palabra que buscaban Tom y Mary no la encontraron hasta el final de la frase, porque era la palabra «perdida». The word that Tom and Mary where seeking, they found only at the end of the sentence, as it was the word that was "lost".
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
Renunciaré a mi trabajo actual para el final del mes. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Tiene que contar hasta el último céntimo. She has to count every penny.
Me hubiera gusta ver el final de la película, pero tuve que salir del teatro. I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene. We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
Vas a haber adivinado su significado para el final del capítulo. You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.