Exemples d'utilisation de "hasta el final" en espagnol
El abuelo fue un verdadero cascarrabias hasta el final.
Grandpa was a real curmudgeon to the very end.
Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
La palabra que buscaban Tom y Mary no la encontraron hasta el final de la frase, porque era la palabra «perdida».
The word that Tom and Mary where seeking, they found only at the end of the sentence, as it was the word that was "lost".
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes.
My money seems to disappear by the end of the month.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos.
Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
Renunciaré a mi trabajo actual para el final del mes.
I'm quitting my current job as of the end of the month.
Me hubiera gusta ver el final de la película, pero tuve que salir del teatro.
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene.
We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité