Exemples d'utilisation de "hecho cotidiano" en espagnol

<>
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Este escritorio está hecho de madera. This desk is made of wood.
El hecho de que él admitiera haber robado el dinero dejó a su familia anonadada. His admission that he had stolen the money astonished his family.
El deporte le ha hecho como es. Sport has made him what he is.
Cada estudiante en la clase conoce el hecho. Every student in the class knows the fact.
No sé si él lo habría hecho por mí. I don't know if he would have done it for me.
He hecho una lista de los platos que no puedo comer. I've made a list of foods that I can't eat.
Piensas que estás despierto pero puede ser que de hecho estés soñando. You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming.
No hay evidencia de que Tom haya hecho nada ilegal. There's no evidence that Tom has done anything illegal.
Él murió sin haber hecho un testamento. He died without having made a will.
No le digas a Tom lo que hemos hecho hoy. Don't tell Tom about what we did today.
Este vino está hecho de uvas. This wine is made from grapes.
Algún día ella tendrá que pagar por lo que ha hecho. Someday she'll have to pay for what she's done.
No se puede deshacer lo que ya se ha hecho. You cannot undo what has already been done.
Su traje delató el hecho de que fuera un extranjero. His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
El vino está hecho de uvas. Wine is made from grapes.
Ella no pudo haber hecho tal cosa. She can't have done such a thing.
Él no pudo haber hecho eso. He can not have done that.
¿Qué habéis hecho esta semana? What have you done this week?
He probado la tarta que ha hecho ella. I tasted the cake she cooked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !