Exemples d'utilisation de "hicieran esperar" en espagnol
Tom le dijo a los niños que podrían quedarse en esta sala siempre y cuando no hicieran ningún ruido.
Tom told the children that they could stay in this room as long as they didn't make any noise.
Los grandes artistas jamás ven las cosas tal como realmente son. Si lo hicieran, dejarían de ser artistas.
No great artist ever sees things as they really are. If he did, he would cease to be an artist.
Todos nosotros somos imperfectos. No podemos esperar un gobierno perfecto.
We are all imperfect. We cannot expect perfect government.
No fue mucho antes de que ellos hicieran su aparición.
It was not long before they made their appearance.
Me gustaría que te hicieran un reconocimiento meticuloso.
I'd like you to have a thorough examination.
Te veré allí el domingo por la mañana. No puedo esperar para ello.
Meet you there on Sunday morning. Can't wait for it.
Haz con los otros como quisieras que los otros hicieran contigo.
Do to others as you would have others do to you.
Todo lo que tú tienes que hacer es esperar a que yo regrese.
All you have to do is to wait for me to return.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité