Ejemplos de uso de "hiciste" en español con traducción al inglés

<>
¿Qué hiciste con ese libro? What did you do with that book?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste una torta? When was the last time you made a cake?
¿Este dibujo lo hiciste vos? Is this a picture that you yourself drew?
¿Qué hiciste el domingo pasado? What did you do last Sunday?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste tu cama? When was the last time you made your bed?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste ejercicio? When was the last time you exercised?
¿Él sabe lo que hiciste? Does he know what you did?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste llorar a María? When was the last time you made Mary cry?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste una fiesta? When was the last time you threw a party?
Dime qué hiciste en Tokio. Tell me what you did in Tokyo.
¿Cuándo fue la última vez que hiciste feliz a tu esposa? When was the last time you made your wife happy?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste enojar a tu madre? When was the last time you angered your mother?
¿Qué hiciste con esa cámara? What did you do with that camera?
Creo que es altamente improbable que Tom se coma el sándwich que hiciste para él. I think it's highly unlikely that Tom will eat the sandwich you made for him.
Dime qué hiciste en Shounan. Tell me what you did in Shounan.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
¿Por qué carajo hiciste eso? Why in the world did you do that?
Cuéntame qué hiciste en Hawái. Tell me what you did in Hawaii.
¿Qué hiciste con mis pantalones? What did you do with my pants?
Veo lo que hiciste ahí. I see what you did there.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.