Exemples d'utilisation de "hubo" en espagnol avec la traduction "have"

<>
Tan pronto como ella hubo abierto la puerta un gato salió corriendo. No sooner had she opened the door than a cat ran out.
—¿Y bien? —preguntó la dependienta impaciente una vez que Dima hubo terminado la llamada— ¿Ahora todo está listo? "Well?" the impatient shopkeeper asked, once Dima had ended the call. "Is everything all set now?"
Cuando recuperé el sentido, me pareció que me había crecido pelo en los dedos y en las rodillas. Cuando hubo un poco más de luz, miré mi reflejo en un manantial de la montaña, y me di cuenta de que me había convertido en un tigre. When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
Se ha ido a América. He has gone to America.
Ella ha perdido toda esperanza. She has lost all hope.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
Ha subido de peso, ¿verdad? You've put on weight, haven't you?
Mi potencia física ha decaído. My physical power has decayed.
Ken ha llegado a Kioto. Ken has arrived in Kyoto.
Tom ha demostrado que funciona. Tom has proved that it works.
Tom ha subido de peso. Tom has gained weight.
Grace todavía no ha venido. Grace has not come yet.
Nunca ha bailado con él. She has never danced with him.
Nunca le ha querido nadie. Nobody has ever loved him.
Tu inglés ha mejorado considerablemente. Your English has improved considerably.
¿Alguna vez se ha enamorado? Has she ever fallen in love?
¿La prisión la ha cambiado? Has prison changed her?
Elvis ha abandonado el edificio. Elvis has left the building.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !