Exemples d'utilisation de "huelga de brazos cruzados" en espagnol

<>
La huelga de trenes no me molestó en absoluto. The train strike didn't bother me at all.
Jim se sentó solo con sus brazos cruzados. Jim sat alone with his arms folded.
¡No puedo quedarme con los brazos cruzados! I can't stay with my arms crossed!
John estaba de pie, solo en el cuarto, con los brazos cruzados. John was standing alone in the room with his arms folded.
Un policía miraba con los brazos cruzados. A policeman was watching it, with his arms crossed.
John se sentó con los brazos cruzados. John sat with arms crossed.
Él se sentó en el sofá con los brazos cruzados. He sat on the sofa with his arms folded.
Él estaba parado con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Estaba de pie con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Llevaba a su hijo en brazos. She was carrying her baby in her arms.
Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía. The workers banded together to go on strike and fight the company.
Él era muy alto y delgado, con brazos y piernas largos. He was very tall and slim, with long arms and legs.
Los trabajadores están de huelga por mejores sueldos. The workers are striking for better pay.
Ven a dormir en mis brazos. Come fall asleep in my arms.
El comité decidió suspender la huelga. The committee decided to call off the strike.
Haría lo que fuera para tenerte entre mis brazos. I would do anything just to hold you in my arms.
Estamos de huelga porque la empresa no nos aumentó el sueldo. We're on strike because the company hasn't improved our wages.
Me encantaría tenerte entre mis brazos. I'd love to hold you in my arms.
La huelga general paralizó todo el país. The general strike paralyzed the whole country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !