Exemples d'utilisation de "impresionó" en espagnol
La habilidad de la niña para hablar cuatro idiomas fluidamente me impresionó.
The girl's ability to speak four languages fluently impressed me.
La voz de Diana lo impresionó tanto que él le pidió que cantara en la radio.
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
Un malentendido muy común sobre Cristóbal Colón es que una vez impresionó a una tribu de nativos prediciendo un eclipse lunar. La verdad es que él lo CAUSÓ.
A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Impresionados por los acontecimientos del 11 de septiembre, los políticos de todo el mundo condenaron a los terroristas por su reprobable acción.
Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
El público quedó muy impresionado por su discurso.
The audience was greatly impressed by his speech.
Todo el mundo quedó realmente impresionado con esa máquina.
Everyone was really impressed with that machine.
Mary estaba impresionada con el gran órgano en la iglesia.
Mary was impressed by the big organ in the church.
No puedo creer que no estuvieras tan impresionado como yo.
I can't believe you weren't as impressed as I was.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité