Exemples d'utilisation de "independientes" en espagnol

<>
Estos dos factores son independientes el uno del otro. These two factors are independent of each other.
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar. At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
Es independiente de sus padres He is independent of his parents.
Ella quiere ser más independiente. She wants to be more independent.
Él quiere ser más independiente. He wants to be more independent.
Mi hijo siempre ha sido muy independiente. My son has always been very independent.
Mi abuela es una persona muy independiente. My grandma is a very independent person.
Él es económicamente independiente de sus padres. He is economically independent of his parents.
Todos son muy bienvenidos, independiente de su nacionalidad. Everyone is very welcome, independent of their nationality.
No deberías mimarla tanto. Necesita aprender a ser independiente. You shouldn't coddle her so much. She needs to learn to be independent.
Cuando entre al colegio, quiero ser independiente de mis padres. I want to be independent of my parents when I enter college.
Aunque solo con 16, él es independiente de sus padres. Though only 16, he is independent of his parents.
En una democracia, es importante para el periodismo sea independiente. In a democracy, it is important for journalism to be independent.
En una democracia es importante que la prensa sea independiente. In a democracy, it is important that the press be independent.
En ese tiempo México aún no era independiente de España. At that time Mexico was not yet independent of Spain.
Dick ha sido muy dependiente de sus padres, pero ahora es independiente de ellos. Dick has been dependent on his parents, but is now independent of them.
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !