Exemples d'utilisation de "indicador de desarrollo" en espagnol
Esta herramienta de desarrollo tiene un alto coste de aprendizaje
This development tool has a high learning cost.
Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales.
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico?
Can you tell us about your experience in developing technical materials?
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
Creativity is an important aspect for the development of human.
Todos nosotros nos dedicamos al desarrollo de nuestro país.
All of us devoted ourselves to the development of our country.
Microsoft tiene en desarrollo un sistema operativo completamente nuevo.
Microsoft has a completely new operating system in the works.
La industrialización ejerció gran influencia en el desarrollo económico japonés.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
Una campaña nacional por el ahorro de la energía está en desarrollo.
A national campaign for energy saving is underway.
Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo.
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Después, debido a que las sucesivas dinastías budistas la sancionaron, se generalizó y tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del pensamiento, la cultura y el arte chinos.
Afterwards, because it was sanctioned by many of the successive dynasties Buddhism became widespread and had a tremendous impact on the development of Chinese thought, culture and art.
¿Qué es más importante, desarrollo económico o protección medio ambiental?
Which is more important, economic development or environmental protection?
Adoro la tecnología, pero como la mayoría de la gente, nunca he jugado un rol activo en su desarrollo.
I love technology, but like most people, I've never played an active role in its development.
Los peces no tienen el desarrollo mental necesario para la experiencia psicológica del dolor o de cualquier tipo de conciencia.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness.
Estaba interesado sobre todo en el origen y desarrollo del universo.
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
La corta edad de nuestros ingenieros es el mayor cuello de botella para el desarrollo de nuestra compañía.
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones.
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité