Exemples d'utilisation de "interés propio" en espagnol
Se espera que cada persona traiga su propio almuerzo.
Every person is expected to bring their own lunch.
Quienquiera que no sabe un idioma extranjero no sabe el suyo propio.
Whoever doesn't know a foreign language doesn't know their own.
No tengo ningún interés en comer comida inglesa.
I have no interest whatsoever in eating English food.
Goethe afirmó, "el que no puede hablar un idioma extranjero, tampoco conoce bien su propio idioma".
Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
¿Mi hijo dices? Parece que no tiene interés en la música clásica. No se si será tecno o electrónica, pero siempre escucha música muy fuerte.
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
Ni siquiera habla bien su propio idioma, ni hablar de francés.
She doesn't even speak her own language well, let alone French.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico.
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
El hijo del gran actor se convirtió en buen actor con su propio esfuerzo.
The son of a great actor became a good actor in his own right.
Para su sorpresa, el ladrón resultó ser su propio hijo.
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité