Exemples d’usage de "ir al grano" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ahora tengo que ir al banco. I have to go to the bank now.
Iré directa al grano. Estás despedido. I'll come straight to the point. You're fired.
Él estaba decidido a ir al extranjero. He was determined to go abroad.
Iré directa al grano. Estás despedida. I'll come straight to the point. You're fired.
Es una buena idea que los estudiantes participen en trabajos de medio tiempo junto con ir al colegio. It is a good idea for students to work part-time while they are going to school.
Ya deja de andar con rodeos y ve al grano. Please stop beating around the bush and come straight to the point.
Tom se rehusó a ir al hospital. Tom refused to go to the hospital.
Vaya al grano. Get to the point.
Pat va a ir al cumpleaños de Jim. Pat's going to Jim's birthday party.
Ve al grano. Don't beat about the bush.
Estoy deseando ir al concierto. I'm looking forward to going to the concert.
¿Podrías ir directamente al grano? Could you just get straight to the point?
Tengo que ir al médico hoy. I have to go to the doctor today.
Iré directo al grano. Estás despedida. I'll come straight to the point. You're fired.
Si vuelves antes de las diez, puedes ir al baile. On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
Iré directo al grano. Estás despedido. I'll come straight to the point. You're fired.
Acabo de ir al banco. I've just been to the bank.
Tom va a ir al festival. Tom is going to the festival.
Estando mi madre enferma, no pude ir al concierto. My mother being ill, I couldn't go to the concert.
Puedes ir al teatro, al cine, o a la piscina. You can go to the theatre, the cinema, or the swimming pool.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !