Exemples d'utilisation de "juntan" en espagnol

<>
Los nativos juntan y almacenan el agua de lluvia para beber. The natives collect and store rain-water to drink.
Junté más información sobre ello. I gathered more information about it.
Él juntó un balde entero de agua. He collected an entire bucket of water.
Chris fue contratado para pintar casas y pudo juntar el dinero. Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.
El novelista juntó materiales para su trabajo. The novelist gathered materials for his work.
Él juntó el coraje para rechazar su oferta. He gathered the courage to decline the offer.
"Una piedra rodante no junta musgo" es un refrán. "A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
El niño juntó un puñado de maníes y los metió en una cajita. The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
La radio nos advirtió que viene el terremoto y empezamos a juntar nuestras cosas. The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
Dios los cría y ellos se juntan. Birds of a feather flock together.
Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando. And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !