Exemples d'utilisation de "justo antes" en espagnol
Normalmente Tom se va a la cama justo antes de medianoche.
Tom usually goes to bed just before midnight.
Tom siempre se pone nervioso justo antes de salir al escenario.
Tom always gets nervous just before he goes on stage.
Japón hizo una alianza con Francia justo antes de la guerra.
Japan entered into an alliance with France just before the war.
El concursante soltó la respuesta correcta justo antes de que el tiempo se agotase.
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Tom entró por la puerta justo en el mejor momento.
Tom walked in the door at just at the right time.
Si quieres conseguir un visado para ir a Estados Unidos, antes tienes que pasar por muchos trámites.
If you want to get a visa to go to America, you have to go through a lot of channels first.
El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo.
The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Me enseñó la cámara que se había comprado el día antes.
He showed me the camera which he had bought the day before.
Tengo un comezón justo en el centro de la espalda y no lo puedo alcanzar. ¡Arrgghh!
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh!
Tenemos que entregar nuestros informes antes de final de mes.
We have to turn in our reports by the end of this month.
Tom ignoró casi todo el día a Mary, pero al final habló con ella justo después de cenar.
Tom ignored Mary almost all day, but finally talked to her just after dinner.
Donde antes estaba la frontera de la ciencia, ahora se encuentra su centro.
Where the frontier of science once was is now the centre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité