Exemples d'utilisation de "liberase" en espagnol

<>
De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase. Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
Me gustaría verte cuando te liberen. I'd like to see you when you are free.
El reo solicitó ser liberado antes. The prisoner asked to be released early.
Esos prisioneros fueron liberados ayer. Those prisoners were set free yesterday.
El niño liberó a un pájaro. The boy set a bird free.
Se negaron a liberar a los rehenes. They refused to release the hostages.
El rey ordenó que el prisionero fuera liberado. The king ordered that the prisoner should be set free.
Amar a quien nos odia nos libera. Loving who hates us sets us free.
Él les ordenó liberar a los prisioneros. He ordered them to release the prisoners.
Ella liberó al pájaro de la jaula. She set the bird free from the cage.
El doctor lo liberó de su sufrimiento. The doctor released him from his pain.
Deberías liberar a esos animales de la jaula. You should free those animals from the cage.
Es imposible liberar su pie de la trampa. It's impossible to release his foot from the trap.
Si pudiera, liberaría a todos los pájaros enjaulados. If I could, I would let every caged bird fly free.
Tom fue liberado de prisión el mes pasado. Tom was released from prison last month.
Él abrió la jaula y liberó a los pájaros. He opened the cage and set the birds free.
El niño liberó al ave de la jaula. The boy released a bird from the cage.
El anciano liberó al pequeño zorro de la trampa. The old man freed the little fox from the trap.
Los biólogos liberaron a algunas tortugas en el mar. Biologists released some turtles into the sea.
Lincoln estaba de acuerdo en que todos los esclavos debían ser liberados. Lincoln agreed that all slaves should be freed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !