Exemples d'utilisation de "llevaban" en espagnol avec la traduction "go"

<>
Este camino lleva al parque. This road goes to the park.
¿Para servir o para llevar? For here, or to go?
Este camino lleva a la ciudad. This road goes to the city.
Salió llevando un bulto de ropa. He went out carrying a bundle of clothing.
Llevo mi cámara allá donde voy. I take my camera wherever I go.
Llevaré a quien sea que quiera ir. I'll take whoever wants to go.
Llevo mi cámara a dondequiera que vaya. I take my camera wherever I go.
Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino. If I go to the party, I'll take some bottles of wine.
Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Te llevaré adonde quieras ir y te compraré lo que tu corazón desee. I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires.
Tendrá que volver un poco más tarde: el hombre que lleva este asunto acaba de salir. You'll have to come back in a while: the man dealing with that business has just gone out.
Tom no se llevó el mapa, así que después de movernos en círculos varias horas terminamos en medio de la nada. Tom didn't take the map with him, so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !