Exemples d'utilisation de "lo barato sale caro" en espagnol
Tom no puede distinguir la diferencia entre un vino caro y uno barato.
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear.
Si cruzas un caballo con un asno sale una mula.
If you mate a horse with an ass you will get a mule.
No nos alcanza el dinero para comprar un automóvil tan caro como ése.
I can't afford to buy such an expensive car.
¿40 euros por una bufanda? ¿No tiene nada más barato?
40 Euros for a scarf? Don't you have anything cheaper?
Nuestro vuelo sale a mediodía, y llegará a Okinawa a la 1:30.
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité