Exemples d'utilisation de "mantener cooperaci" en espagnol

<>
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
Él tiene una esposa y dos niños pequeños que mantener. He has a wife and two young children to provide for.
¿Este muro se construyó para mantener a la gente afuera o adentro? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Mi responsabilidad es mantener la compañía solvente. My responsibility is to keep the company solvent.
Hay personas que tienen hijos porque no pueden mantener a un perro. There are people who have children because they can't afford a dog.
Tienes que mantener esta máquina libre de polvo. You must keep this machine free from dust.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Debería mantener esta máquina limpia y lubricada. You should keep this machine clean and lubed.
Debemos mantener las tradiciones familiares. We must keep up the family traditions.
No puedo mantener mis ojos abiertos. I can't keep my eyes open.
Déjelos mantener sus trabajos. Let them keep their jobs.
Él está intentando mantener dos trabajos. He is trying to maintain two jobs.
Deberías mantener el parabrisas limpio. You should keep your windshield clean.
Usted debería mantener la boca cerrada. You should keep your mouth shut.
Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales. Women use talking to maintain personal relationships.
Todo jugador está obligado a mantener las reglas. Every player is under obligation to keep the rules.
Pocas personas saben mantener una relación afectiva con sus familiares. Not many people know how to keep an affectionate relation with their relatives.
Tom no fue capaz de mantener su promesa. Tom failed to keep his promise.
Deberías mantener siempre tu palabra. You should always keep your word.
Él se decidió a mantener su plan en secreto. He made up his mind to keep his plan secret.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !