Exemples d'utilisation de "mantenerse al corriente" en espagnol

<>
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
Es muy caro mantenerse al tanto con la moda actual. It is very expensive to keep up with the latest fashions.
Toda la ciudad está al corriente. The whole town knows about it.
¿Me tendrás al corriente? Will you let me know?
Una corriente eléctrica es capaz de inducir magnetismo. An electric current can generate magnetism.
Tom trató de mantenerse lejos de Mary. Tom tried to stay away from Mary.
Una corriente eléctrica puede generar magnetismo. An electric current can generate magnetism.
La operación tiene que mantenerse en secreto. The operation had to be kept secret.
Un río es una corriente de agua. A river is a stream of water.
Los instrumentos de un médico han de mantenerse totalmente limpios. A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
Volaron la roca para hacer un nuevo curso para la corriente. The rock has been blasted to make a new course for the stream.
La empresa consiguió mantenerse a flote. The company managed to keep afloat.
La corriente de opinión pública se está inclinando en contra del sexismo. The tide of public opinion is turning against sexism.
Él le aconsejó sobre cómo mantenerse sana. She was advised by him on how to stay healthy.
Alex es mayormente un pájaro corriente. Alex is for the most part just an ordinary bird.
Los niños deben de mantenerse alejados de los peligros. Children should keep away from the danger.
Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón. It’s an anime about a normal Japanese schoolboy who married his alien teacher. Things like this happen in Japan.
Henry es lo suficientemente mayor para mantenerse a sí mismo. Henry is old enough to support himself.
Tom vive en una casa sin agua corriente. Tom lives in a house without running water.
El puente no pudo sostener el ímpetu de la fuerte corriente y colapsó. The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !