Beispiele für die Verwendung von "mantuvieron" im Spanischen

<>
Ellos mantuvieron su amor en secreto. They kept their love a secret.
Ellos se mantuvieron firmes a sus convicciones. They held firm to their convictions.
Estos guantes mantuvieron calientes sus manos. These gloves kept her hands warm.
Debemos mantener las tradiciones familiares. We must keep up the family traditions.
Él está intentando mantener dos trabajos. He is trying to maintain two jobs.
Tom tiene tres hijos para mantener. Tom has three children to support.
Mantenemos que él no es culpable. We hold that he is not guilty.
Estos platos no mantienen el calor muy bien. These dishes don't retain heat very well.
Deberías mantener el parabrisas limpio. You should keep your windshield clean.
Tom mantuvo contacto visual con Mary. Tom maintained eye contact with Mary.
Él tiene que trabajar mucho para mantener a su familia. He has to work hard in order to support his family.
El daño se mantuvo al mínimo. The damage was held to a minimum.
Deberías mantener siempre tu palabra. You should always keep your word.
Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales. Women use talking to maintain personal relationships.
Su salario es muy bajo como para mantener a su familia. His salary is too low to support his family.
Tú tienes que aprender a mantener la boca cerrada. You've got to learn to hold your tongue.
Debemos mantener limpias nuestras manos. We must keep our hands clean.
Mantener a un bandido en la cárcel cuesta muy caro. Maintaining a criminal in the jail is very expensive.
Ganar suficiente dinero para mantener a su gran familia no ha sido fácil para Tom. It hasn't been easy for Tom to earn enough money to support his large family.
Cuando te topas con con una situación peligrosa, manten la calma, decide lo mejor que podría hacer y entonces actúa. When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.