Exemples d'utilisation de "me sentí" en espagnol

<>
Traductions: tous233 feel231 autres traductions2
Me sentí mucho más relajado. I felt much more relaxed.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Me sentí de la misma manera. I felt the same way.
Inmediatamente me sentí un poco mejor. I felt immediately a bit better.
Me sentí mal por el niño. I felt sorry for the boy.
Me bañé y me sentí mucho mejor. I washed myself and felt much better.
No me sentí intranquilo cuando leí la carta. I didn't feel uneasy when I read the letter.
Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego. I felt exhausted when the game was over.
Yo me sentí insultado cuando el guardó silencio. I felt myself insulted when he kept silence.
Me sentí mejor después de tomar un descanso. I felt better after I took a rest.
Me sentí muy aliviado cuando oí las noticias. I felt very relieved when I heard the news.
Yo nunca me sentí de esta manera antes de conocerte. I never felt this way before I met you.
Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa. They welcomed me warmly, so I felt at home.
Me sentí como si se hubieran levantado siete soles dentro de mí. I felt like seven suns have risen inside of me.
Yo había trabajado por dos horas cuando de repente me sentí enfermo. I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
Me sentí mal por la muerte repentina del padre de mi amigo. I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
Sí, me sentí mal cuando rompimos, pero no me ha hecho perder el sueño. Yeah, I felt bad when we broke up, but I don't lose any sleep over it.
Me siento culpable por eso. I feel guilty about it.
Me siento más cómodo conduciendo. I feel more comfortable behind the wheel.
Me siento mal por ella. I feel bad for her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !