Exemples d'utilisation de "medio ambiente natural" en espagnol
Diez millones de hectáreas de bosques autóctonos están siendo taladas o destruidas cada año. Por favor considere el medio ambiente antes de imprimir este mensaje de correo electrónico.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
Nuestras vidas están determinadas por nuestro medio ambiente.
Our lives are determined by our environment.
La represa Belo Monte en Brasil, es un proyecto controvertido, debido al impacto sobre el medio ambiente y la población nativa.
The Belo Monte dam in Brazil is a controversial project because of its impact on the environment and native people.
Es evidente que el comportamiento humano es más peligroso para el medio ambiente que la radiación.
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
Si la humanidad no cuida el medio ambiente, el medio ambiente podría eliminar a la humanidad.
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
Estoy de acuerdo con su política sobre el medio ambiente
I agree with their policy on the environment
No estoy de acuerdo con su política sobre el medio ambiente
I don't agree with their policy on the environment
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
Es una buena idea que los estudiantes participen en trabajos de medio tiempo junto con ir al colegio.
It is a good idea for students to work part-time while they are going to school.
Creen que es necesario estudiar el sistema escolar y el ambiente educativo de Japón.
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
Éste partido político es muy consciente por el ambiente.
This political party is very environmentally conscious.
¿Por qué no saludó el filete medio hecho al que estaba casi hecho cuando los dos se vieron? Ambos nos estaban preparados.
Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité