Exemples d'utilisation de "medio de pago" en espagnol

<>
¿Qué alternativas de pago están disponibles? What payment options are available?
El tigre se recostó en el medio de la jaula. The tiger laid in the middle of the cage.
Yo le pedí a mi jefe un aumento de pago. I asked my boss for a pay increase.
Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos. Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
Estamos en medio de unos negocios. We're in the middle of negotiations.
El secreto de la dialéctica de Hegel reside a fin de cuentas sólo en esto, que niega la teología por medio de la filosofía para luego negar la filosofía por medio de la teología. The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Conducir en medio de una tormenta fue una pesadilla. Driving through that snowstorm was a nightmare.
El león yacía al medio de la jaula. The lion lay in the middle of the cage.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Tom y Mary estaban en medio de una acalorada discusión cuando John entró a la habitación. Tom and Mary were in the middle of a heated argument when John walked into the room.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
La bailarina en el medio de la sala está preparada para empezar. The dancer in the middle of the room is ready to begin.
El niño está asustado de ir a la cama en medio de la oscuridad. The boy is afraid to go to bed in the dark.
Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
La ambulancia se averió en medio de la avenida. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Es grosero conversar en medio de un concierto. It's rude to talk during a concert.
Estoy en medio de algo, ¿me puedes llamar después? I'm in the middle of something, can you call me back?
Tomaron té con limón, debido a su persistente tos, que él endulzó con ese terrón y medio de azúcar, según su costumbre. They drank tea with lemon, for his nagging cough, with his usual lump and a half of sugar.
La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando. Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
Él se perdió en medio de la nieve. He lost his way in the snow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !