Exemples d'utilisation de "ministerio del interior" en espagnol
El taipán del interior, una serpiente encontrada en Australia, es la serpiente más venenosa del mundo.
The inland taipan, a snake found in Australia, is the most venomous snake in the world.
Él se sacó la cartera del bolsillo interior de su chaqueta.
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror.
The frightened boy's voice was shaking with terror.
Yo soy Josef Patočka y trabajo en el Ministerio de Asuntos Exteriores.
I'm Josef Patočka and I work at the Ministry of Foreign Affairs.
La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior.
The earth is like a ball with a big magnet in it.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Piensa que el hecho de que él reconozca su problema es muy positivo, y demuestra que en el interior él quiere cambiar por ti.
She thinks the fact that he admits his problem is very positive, and demonstrates that deep down, he wants to change for you.
El cabrero condujo a las cabras, todas blancas por la nieve, al interior de una cueva desierta en busca de refugio.
A goatherd drove his goats, all white with snow, into a deserted cave for shelter.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo.
Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité